Иксфайловские ведьмы...

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Иксфайловские ведьмы... » The X-Files: from Pilot to the Truth » 6x20 The Unnatural (Неестественный)


6x20 The Unnatural (Неестественный)

Сообщений 1 страница 18 из 18

1

Сегодня буду смотреть эту серию, про нее есть очень большая статья, завтра разберу и принесу вкусности.

Санти, архивариус наш многоуважаемый, ничего по этой серии у тебя нет?))))

http://24.media.tumblr.com/tumblr_ly756kjuLd1qboghuo4_r1_250.gif
http://25.media.tumblr.com/5265ae5151598f70c62eefc94a80e3ab/tumblr_msnvcqshek1qanxzdo6_r1_250.gif
http://31.media.tumblr.com/tumblr_ln1xm0WsKV1qav62ho1_500.jpg

0

2

Tanya написал(а):

Санти, архивариус наш многоуважаемый, ничего по этой серии у тебя нет?))))

Не-а :(

0

3

Эх, жаль. У меня такое ощущение, что были какие-то отчеты со съемочной площадки.
Тай, у тебя ничего случайно нет?

0

4

Диалог на все времена )))

SCENE 15
(Night. MULDER is at a baseball field hitting balls fired from a pitching machine. He is wearing a baseball jersey - Gibson, #20, the Grays. SCULLY walks around the fence and watches him.)

SCULLY: So, uh... I get this message marked "urgent" on my answering service from one Fox Mantle telling me to come down to the park for a very special very early or very late birthday present. And, Mulder... I don't see any nicely wrapped presents lying around so, what gives?

MULDER: You've never hit a baseball, have you, Scully?

SCULLY: No, I guess I have, uh... found more necessary things to do with my time than ... (a foul ball hits the fence) … slap a piece of horsehide with a stick.

MULDER: Get over here, Scully.

(MULDER holds the bat out for her. SCULLY walks over and takes it. MULDER steps behind her and wraps his arms around her tightly, also holding the bat around her hands.)

SCULLY: (warily, not thrilled) This my birthday present, Mulder? You shouldn't have.

MULDER: This ain't cheap. I'm paying that kid ten bucks an hour to shag balls.

(Camera shows POORBOY smiling and standing beside the batting machine.)

MULDER: Hey, it's not a bad piece of ash, huh?

(SCULLY gives him a "Look.")

MULDER: The bat-talking about the bat. Now, don't strangle it. You just want to shake hands with it. "Hello, Mr. Bat. It's a pleasure to make your acquaintance." "Oh, no, no, Ms. Scully. The pleasure's all mine."

( SCULLY laughs as their hands grip the bat.)

MULDER: Okay, now, we want to... we want to go hips before hands, okay? (holds his hand a few inches from her hip) We want to stride forward and turn. That's all we're thinking about. So, we go hips... before hands, all right?

(He gingerly touches her hip and with his hands and his own hips pressed against her, turns her the right way.)

SCULLY: Okay.

MULDER: One more time.

(He touches and turns her hips more confidently.)

MULDER: Hips... before hands, all right?

SCULLY: Yeah.

MULDER: What is it?

SCULLY: Hips before hands.

MULDER: (speaking right into her ear) Right. We're going to wait on the pitch. We're going to keep our eye on the ball. Then, we're just going to make contact. We're not going to think. We're just going to let it fly, Scully, okay?

SCULLY: Mm-hmm.

MULDER: Ready?

(MULDER tries to readjust their grips on the bat. Momentary hand struggle between them.)

SCULLY: I'm in the middle.

(She gets her hands back between his. They are both grinning - very cute.)

MULDER: All right, fire away, Poorboy.

(A ball comes to them and they hit it. It goes way foul.)

MULDER: Ooh! That's good. All right, what you may find is you concentrate on hitting that little ball... The rest of the world just fades away-- all your everyday, nagging concerns.

( Scully giggles. They hit the ball again.)

MULDER: The ticking of your biological clock.

(Another hit.)

MULDER: How you probably couldn't afford that nice, new suede coat on a G-Woman's salary.

(Another hit.)

MULDER: How you threw away a promising career in medicine... (intimately into her ear) … to hunt aliens with a crackpot, albeit brilliant, partner.

(He gets another "Look.")

MULDER: Getting into the heart of a global conspiracy. Your obscenely overdue triple-X bill. Oh, I... I'm sorry, Scully. Those last two problems are mine, not yours.

(Another hit.)

SCULLY: (with a big smile) Shut up, Mulder. I'm playing baseball.

(They continue to hit the balls. SCULLY laughs. As the balls fly up into the black, star-studded night sky, we see them turn into shooting stars.)

[THE END]

0

5

Так, разница в сценариях.

Первоначально, Малдер и Скалли должны были работать с книгами не в своем подвале, а в библиотеке конгресса штата.
Когда Скалли подходит к столу, за которым работает Малдер, с пакетиком на котором написано "Мороженое":
Скалли - Малдер, я убеждена, что на этой планете есть жизнь. А еще я убеждена, что мы с тобой не являемся частью этой жизни.
Малдер- В библиотеке конгресса есть нельзя.
Скалли - Арестуй меня.
Малдер - Мне придется конфисковать твое мороженое, в качестве доказательства преступления. Давай его сюда.
Скалли - это не мороженое, это обезжиренный рисовый тоффути.

Дальше следует примерно все тоже самое.

И концовка немного изменена.

Скалли  - Оооооо, Малдер, ты мятежник, ты только что испортил собственность Соединенных Штатов!......это начало.

0

6

Последняя сцена с игрой

Малдер отбивает мячи в клетке...один, второй, третий..

Мы слышим голос подходящей Скалли..
Скалли - это твое представление о жизни? Извини, Малдер, но я не понимаю, как битье палкой по мячу может считаться веселым....
Малдер  - ты никогда не играла в бейсбол, правда, Скалли?
Скалли - нет.
Малдер - иди ко мне в клетку.
Она подходит к нему, он обнимает ее за талию, все их четыре руки на бите.

Скалли - это просто выглядит довольно глупо, Я хочу сказать, что со временем можно сделать что-то более нужное, правда?
Малдер - так, ладно, не души эту биту, просто познакомься с ней, и мы будем отбивать, сначала бедра, потом руки, бедра-руки, ок?
Скалли - ок
Малдер - Не думай, Скалли. Просто бей со всей силы, давай...

Скалли бъет и Малдер отлетает и падает прямо на задницу.
Скалли смеется и говорит Малдеру, что он прав, и это действительно весело.
Малдер встает, отряхивается и снова становится позади Скалли.
Скалли хихикает как маленькая девочка.


Далее следует диалог из серии.
И потом такое описание.

Они бьют по мячу, Скалли это очень нравится и она смеется, Малдер тоже начинает смеяться
Они отбивают мяч и он улетает далеко-далеко в небо, мы следим за его полетом, на заднем плане слышится смех Малдера и Скалли, слышим звук удара биты по мячу, мечи летят в небо, и ночь становится светлее из-за этих новых звезд

0

7

Tanya написал(а):

Скалли бъет и Малдер отлетает и падает прямо на задницу.
Скалли смеется и говорит Малдеру, что он прав, и это действительно весело.
Малдер встает, отряхивается и снова становится позади Скалли.
Скалли хихикает как маленькая девочка.

Какая прелесть! :P  :love:

0

8

Сантильяна написал(а):

Какая прелесть!

Да, я тоже когда это читала хихикала как девочка ))

Если честно, мне не сильно нравится эта идея с инопланетянами-бейсболистами в контексте мифологии сериала. Но если брать эту историю как бы отдельно, то она очень милая и трогательная.
А сцены с Малдером и Скалли просто сказочные, спасибо Дэвиду.

Завтра соберусь с духом и буду разбирать материалы о съемках этой серии.

0

9

Tanya написал(а):

Скалли - Арестуй меня.

Как обычно, нужно было убрать какой-нибудь лакомый кусок ))

0

10

Tanya написал(а):

Малдер - иди ко мне в клетку.

Tanya написал(а):

Скалли бъет и Малдер отлетает и падает прямо на задницу.
Скалли смеется и говорит Малдеру, что он прав, и это действительно весело.
Малдер встает, отряхивается и снова становится позади Скалли.
Скалли хихикает как маленькая девочка.

Красота какая  :love:

Когда Скалли называет биту "палкой", у Малдера такой вид, будто его оскорбили  http://www.yoursmileys.ru/rsmile/loon/p0619.gif

0

11

Marina_S написал(а):

Когда Скалли называет биту "палкой", у Малдера такой вид, будто его оскорбили

О да, священная игра бейсболл, конечно же)))

0

12

Marina_S написал(а):

Как обычно, нужно было убрать какой-нибудь лакомый кусок ))

Мне тоже эта линия понравилась, хотела бы я увидеть как это говорит Скалли ))

0

13

Although the show’s writing staff had urged Duchovny to end the episode with the dissolve from the ballfield where Dales holds the dying Exley back to Mulder and Dales in present day, Duchovny resisted taking out his epilogue with Mulder and Scully.

"It was very important that there be something like an old-fashioned moral. The whole story was about how it affected Mulder and Scully. What did we learn?

"It was really important to me that Mulder and Scully have communication on this issue, but that it not be literal. And it was important that the audience realize Mulder had called Scully up to the ballfield because he learned something about life. I wanted him to impart it to Scully without telling her what it was. At first he was going to tell her, but the last line belonged to Scully, who said, ‘Shut up, I’m playing baseball.’ As usual, Scully got it, and told him to shut up. Here’s Mulder, he’s learned this big lesson, he’s going to tell Scully all about it, and she just intuitively grasps it and tells him to shut up because she’s playing. What he’s supposed to have learned is the value of just loving the game."

0

14

Tanya написал(а):

"It was really important to me that Mulder and Scully have communication on this issue, but that it not be literal. And it was important that the audience realize Mulder had called Scully up to the ballfield because he learned something about life. I wanted him to impart it to Scully without telling her what it was. At first he was going to tell her, but the last line belonged to Scully, who said, ‘Shut up, I’m playing baseball.’ As usual, Scully got it, and told him to shut up. Here’s Mulder, he’s learned this big lesson, he’s going to tell Scully all about it, and she just intuitively grasps it and tells him to shut up because she’s playing. What he’s supposed to have learned is the value of just loving the game."

Мило  :love:

0

15

Новеллизация эпизода - Просто человек

0

16

0

17

Рассказ очевидцев со съёмок серии “Неестественный” (6×19)

Малдер стоит позади Скалли, когда они оба стоят на бейсбольном поле. Пока Скалли держит рукоятку большой биты (той, с которой Дэвид практиковался ранее) обеими руками, как будто собирается замахнуться, Малдер делает ей небольшие замечания по поводу её захвата (и иногда говорит что-то ещё, что я не мог расслышать). Одновременно с этим он наклоняется над ней, оборачивая свои руки вокруг неё, полностью погружая её в своё объятье, и кладёт свои широкие ладони сверху на её маленькие, которые всё ещё находятся на рукоятке биты. Он начинает размахивать битой – а вместе с битой и Джиллиан в своих объятьях – снова и снова, так как в них летят теннисные мячи.
Едва ли когда-либо ранее была так очевидна разница в их росте и размере, чем во время съёмок этой сцены. Дэвид довольно высокий (как я говорил ранее, он точно выше 1 метра 80 см), но не казался таким уж огромным до тех пор, пока в этой сцене не склонился и не обернулся вокруг миниатюрной Джиллиан в буквальном смысле этого слова. Нависая над ней, он практически поглощает её – даже при том, что она на высоких каблуках – в то время как его руки обрамляют её, показывая как держать и размахивать битой. Она была практически невидима, можно было разглядеть лишь её ноги, когда я смотрел на них сзади. Ещё один момент заключается в том, что они так плотно прижимались друг к другу, насколько это было возможно при такой огромной разнице в росте, и создавалось уверенное ощущение того, что природа создала их одним целым.
Либо чтобы развлечь нас, либо себя, либо, что вероятнее всего, чтобы добавить кадров для личной коллекции блупперов съёмочной группы, не могу точно сказать, но по меньшей мере один раз, сразу после команды «СНИМАЕМ», Дэвид воспользовался преимуществом того, что Джиллиан захвачена «внутри» него, как если бы это так и было, и … – простите ребята, не могу подобрать других слов, чтобы это описать – он совершает откровенно непристойное движение в её сторону изгибаясь и … ну… как бы «проникая» в неё. Несколько человек из тех, кто это видел (в особенности те двое из нас, у кого были бинокли, которые могли приближать изображение нашей пары) уставились друг на друга и задохнулись в изумлении _ «… вы это видели…?..» - Что до Андерсон, то, как она хихикает, даёт понять, что она ни капельки не обижена. Она ни разу не настояла на том, чтобы съёмка прекратилась, и она не прекращается до тех пор, пока режиссёр Духовны не кричит «СНЯТО», когда решает, что пора уже заняться делом.
Можно не говорить, что этот … манёвр со стороны Дэвида никогда не появился на экранах.
Снова и снова, с работающими камерами, Малдер и Скалли, очень плотно прижавшись друг к другу, отбивают мячи. Оба смеются, Скалли это делает с наслаждением, как только они завершают каждый удар битой и Малдер придерживает её, чтобы она не отскочила и не упала на землю. (Серьёзно, несколько раз она была очень близка к тому, чтобы взлететь в воздух, если бы не его объятья). Это был очень игривый, нежный момент между ними.

Перевод Анны Левченко
Источник: https://vk.com/club87796930

0

18

Какой интимный момент застукали  :blush:

0


Вы здесь » Иксфайловские ведьмы... » The X-Files: from Pilot to the Truth » 6x20 The Unnatural (Неестественный)